• 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8

Soutenances.

  • Anglais-Soutenance Magister-Belhamel Amina

    Université d’Alger 2 Faculté des Langues Etrangères Département d’Anglais             ANNONCE DE SOUTENANCE -Soutenance de : Magister                                 -Nom et prénom de l’étudiant (e) : Belhamel Amina -Date de la soutenance : 17 Octobre 2018  -Heure : 9 am   à la salle de projection- Bâtiment B- 2ème étage -Intitulé: Collocational Error Analysis: Investigating Lexical and Grammatical Miscollocations  in Students’ Written Production. The Case of Third Year LMD EFL Learners at University-Sétif 2   -Sous la direction de : Prof. HAMITOUCHE Fatiha (Université d'Alger 2) -Membres du Jury : Rapporteur :Prof. HAMITOUCHE Fatiha (Université d'Alger 2) Président: Prof. BENSAFI Zoulikha (Université d'Alger 2)   Membre :Prof. NEDJAI Fatima Zohra (Ecole Supérieure des Beaux-Arts) -Résumé en Anglais : This study was carried out primarily to investigate collocational errors in one hundred English written production of third year students at Mohammed LamineDabaghine University-Setif-2. It soke to examine the lexical and grammatical collocational errors, to show the most frequent error types, to determine the areas and hierarchy of difficulty as well as the major reasons for their occurrence. Besides, it aimed to explore the students’ attitudes towards collocation teaching method, the teachers’ opinions about the role of collocational knowledge in the EFL students’ writings and the most effective way to minimize miscollocations. Further, it attempted to inspect the teachers’ perceptions and attitudes towards the impact of collocations misuse on the students’ writing quality. To achieve these aims, an analytical-descriptive exploratory research design adopting a mixed method approach was followed. Also, two questionnaires were distributed to the students and 14 teachers of writing, and a semi-structured interview with third year written expression teachers was conducted. To delve into this under-researched line of the study, the writings sample consisting of 50 in-class and 50 first term exam learners’ essays were collected and analyzed. To detect the errors, a particular reference was made to Benson’s et al., (1986) modified version Taxonomy and error analysis procedures. Further, the BBI Combinatory Dictionary of English (2010) and Oxford Collocations Dictionary for Students of English (2002) were used to identify the errors and provide correction. The statistical analysis revealed that a total of 396 errors were found in both lexical collocation (259: 65.40%) and grammatical collocation (137: 34.60%). In addition to that violation of the former was occurred more. Further (v+n), (adj+n), (n/quantifier+n), (pre+n), and (adj+pre) patterns were unveiled to be the most recurrent, and among these error types (v+n) and (pre+n) were found to be the most problematic. The study also demonstrated that there is no significant difference between the argumentative and descriptive writings; however, with respect to gender it was discovered that males (72: 58.54%) commit more collocational errors than females (51: 41.46%). With regard to the sources of collocational errors, ignorance of rule restrictions and negative transfer were determined to be the most prominent. Based on the questionnaires and interview, the results displayed unsatisfactory collocation knowledge and consciousness raising activities were stressed. Thus, teaching and learning these multiword expressions should be taken seriously, with a more focus on lexical chunks, and developing collocation competence, through awareness-raising, is highly needed. دراسة أخطاء المتلازمات اللفظية والنحوية في التعابير الكتابيةلطلبة اللغة الإنجليزية لقد أجريت هذه الدراسة أساسا لفحص أخطاء المتلازمات في مئة مقالة خاصة بطلبة السنة الثالثة لغة إنجليزية بجامعة محمد لمين دباغين - سطيف 2- حيث تهدف إلى تحليل أخطاء المتلازمات اللفظية والنحوية مع تحديد أنواع الأخطاء الاكثرحدوثا، وكذا مناطق الصعوبة والأسباب الرئيسية لحدوثها. إلى جانب ذلك تسعى إلى معرفة مواقف الطلبة حول منهجية تدريس المتلازمات، وأراء الأساتذة فيما يخص دور الاستعمال الجيد للمتلازمات في مقالات الطلبة وأنجع طريقة لتقليص أو الحد من الاستعمال الخاطئ للمتلازمات. علاوة على ذلك تحاول اكتشاف مدى إدراك الأساتذة ومواقفهم من تأثير سوء استعمال المتلازمات على نوعية مقالات التعبير الكتابي الخاصة بالطلبة. ولتحقيق هذه الأهداف فقد تمّ اتّباع المنهج التحليلي-الوصفي الاستكشافي القائم على النوعية والكمية بالإضافة إلى توزيع استبيانات لمئة طالب وطالبة وأخرى لأربعة عشر أستاذا وأستاذة لمادة التعبيرالكتابي بالإضافة إلى إجراء مقابلة مع ثلاث اساتذة التعبير الكتابي - للطور الثالث -   وللتّدقيق أكثر فقد تمّالاعتماد على خمسين مقالة كتابية خاصة بإختبارالتعبير الكتابي للفصل الأول وخمسين أخرى تمّ تحريرها في القسم ولتصنيف هذه الأخطاء فقد تمّ الرجوع إلى ثنائية بانسونورفقائه  (1986)المعدلة ومعايير تحليل الأخطاء بالإضافة إلى استعمال قاموس تركيبات بي بي آي الإنجليزي 2010 وقاموس أوكسفورد الخاص بمتلازمات طلاب اللغة الإنجليزية 2002 لتحديد وتصحيح الخطأ. ولقد كشف التحليل الإحصائي عن مجموع 396 خطأ للمتلازمات بنوعيها الضّمنية 259(65.40%) والنحوية 137 (%34.60) حيث أنّ عدد أخطاء النوع الأول كان أكثر من النوع الثاني وقد تم الوصول الى تحديد النماذج الاكثر تكرارا التالية: (فعل + اسم)، (صفة + اسم)، (اسم او معرف + اسم)، (حرف جر +اسم)، (صفة + حرف جر). وأكثر من ذلك فإن النوعين (فعل + اسم) و (حرف جر +اسم) وجدوا على أنهم الاكثر تعقيدا للطلبة. أما فيما يتعلق بالفروقات بين نمطي الكتابة الحجاجي والوصفي فلم يكن هناك سوى فرق طفيف على مستوى النسب. وعلى العكس فإن الاختلاف بين عدد أخطاء الجنسين كان ملحوظا حيث تم تحديد 51 خطا (%41.46) بالنسبة للإناث و72 (%58.54) للذكور.  أما فيما يخص اهم الاسباب الكامنة وراء وقوع اخطاء المتلازمات فهي الجهل بخصوصية القاعدة والتدخل السلبي للغة الاخرى. وقد كشفت نتائج الاستبيانات والمقابلة عن تدني وقصور كفاءة الطلبة اللغوية في استخدام المتلازمات في اللغة الانجليزية وللحد من هذه الاخطاء فقد اعتبرت نشاطات رفع الوعي الاكثر نجاعة. وعليه فإن تدريس وتعلم هذه الوحدات متعددة الكلمات يجب ان يؤخذ بجدية مع التركيزأكثرعلى المتلازمات اللفظية وأن تطوير كفاءة المتلازمات أمر في غاية الاهمية.   Read More
  • Français-Soutenance de Doctorat- Mr. ARAB Hacène

    Université Alger 2 Faculté des Langues Etrangères Département de Français   Soutenance de doctorat Es-Sciences Thème: LECRITURE DU PAYSAGE Au Café de M. DIB et L’exil et le  Royaume D’A.CAMUS   Présenté par : ARAB  Hacène directeur de la recherche :Pr. ABDOUN Mohammed Ismail date : 18/10/2018 à 09h :00 à la salle de projection Membres de jury : Président : Pr. KASSEDALI Assia . Rapporteur : Pr.ABDOUNE Mohammed Ismaïl. Examinatrice : Pr. BENALI  Souad. Examinatrice : Pr.BEKKAT  Amina. Examinatrice : Pr.BRERHI   Afifa. Examinatrice : Dr. OUCHERIF  Lamia   Résumé    Le paysage constitue la notion fondamentale de l’étude que nous proposons de faire des deux recueils de nouvelles : L’Exil et le royaume d’Albert Camus et Au Café de Mohammed Dib. La notion du paysage est considérée non seulement comme un espace topographique et géographique bien défini, mais aussi comme une image sur une réalité donnée qui ne peut être envisagée en dehors du positionnement de l’écriture face au réel, et donc comme support de subjectivité face aux différentes composantes du réel. C’est précisément à partir de cette conception du paysage que nous analysons les nouvelles de Camus et de Dib. Non que son traitement soit identique chez ces deux écrivains, mais parce qu’il fait apparaître les mêmes marques et les mêmes références culturelles pour certains motifs : c’est le cas par exemple, de la perception qu’ils ont des lieux collectifs comme le café ou les lieux de rencontre. Ou encore leurs représentations respectives des espaces ouvert et illimités comme la mer et le désert, deux notions chères aux deux auteurs, qui sont souvent décrites dans leurs rapports à l’exil et à l’isolement. À ce propos, il s’agit pour nous de comprendre comment ils appréhendent ces paysages non pas comme de pures représentations et comme de simples présences, mais comme des phénomènes qui sont le produit, selon le mot de Michel Collot, « de la rencontre entre le monde et un point de vue. »   Notre travail comporte deux parties. La première partie s’articule autour de deux axes principaux. D’abord nous avons montré comment les paysages, d’un point de vue ontologique, déterminent les contradictions qui caractérisent les rapports des personnages principaux et leur entourage.  La deuxième partie est consacrée à l’étude de la perception du paysage de l’horreur dans les nouvelles de Camus et de Dib. Mots clés : paysage, café, désert, Camus, Dib, exil, espace, lieux collectifs, ibn Battûta, mythe. Fenêtre.       ملخص: يعتبر المنظر الطبيعي الفكرةَ الأساسيةَ للدراسة التي نقترحها على مجموعتيْ القصص القصيرة : "المنفى و المملكة" لألبير كامو و "في المقهى" لمحمد ديب . لا يعتبر مفهوم المناظر الطبيعية محض فضاء طبوغرافي و جغرافي محدد بشكل جيد، ولكن أيضا كصورة لواقع محدد لا يمكن تصوّره بعيدًا عن الكتابة في مواجهة الواقع، و عليه كوسيلة لدعم الذات للوصول إلى تجليات الواقع المختلفة . و انطلاقا من هذا المفهوم بالذات، يقوم تحليلنا للقصص القصيرة لـ "كامو" و "ديب". ليس لأن معالجتها متطابقة لدى المؤلفين، ولكن لأنها تظهر العلامات نفسها والمرجعيات  الثقافية ذاتها، لأسباب عديدة : فهي على سبيل المثال، تصور أن كلاهما يعتمد على الفضاءات العمومية مثل المقهى أو فضاءات الاجتماع واللقاء. إضافة إلى  تمثيلهما الدقيق للأماكن المفتوحة وغير المحدودة مثل البحر والصحراء، فهناك مفهومان مهمّان لكلا الكاتبين، وكثيراً ما يتم وصفهما في علاقاتهما بالنفي والعزلة. وهو ما يحتم علينا في هذا السياق، أن نفهم كيف يحاط بهذه المناظر ليس عفويا و لا عرَضيا، بل كظواهر هي المنتج للعلاقة بالعالم من وجهة نظر الكتابة، على حد قول ميشال كولوت، "لقاء بين العالم و وجهة نظر" وقد قام بحثنا على  جزئين: الجزء الأول يدور حول محورين رئيسيين؛ أولاً : أظهرنا كيف أن المناظر الطبيعية تحدد التناقضات التي تميز علاقات الشخصيات الرئيسية و محيطها من وجهة نظر وجودية. فيما كرسنا الجزء الثاني لدراسة تصور مشهد الرعب في القصص القصيرة لـ "كامو" و "ديب".   Abstract   The landscape constitutes the fundamental notion of the study that we propose of the two collections of short stories: L’Exile et le royaume of Albert Camus and Au Café of Mohammed Dib. The notion of landscape is considered not only as a well defined topographical and geographical space, but also as an image of a given reality that cannot be considered outside the positioning of the writing as opposed to reality, and therefore as a bearing of subjectivity in the face of the different components of reality. It is precisely from this conception of the landscape that we analyze the short stories of Camus and Dib. Not so much because it is dealt with in a similar way by these two writers, but because it reveals the same symbols and the same cultural references for some grounds: it is the case, for example, of the perception that they have of the collective places like cafés or meeting spaces. In addition, there are their respective representations of open and limitless spaces like the sea and the desert, two important notions for the two authors, which are often described in association with exile and isolation. In this regard, we are concerned with understanding the fact that they approach these landscapes not as pure representations or simple presences, but as phenomena that are the product, according to Michel Collot, « de la rencontre entre le monde et un point de vue. »      Our work includes two parts. The first part is structured around two main axes. First, we have shown how the landscapes, from an ontological perspective, determine the contradictions that characterize the relationships of the main characters and their entourage. The second part is devoted to the perception of the landscape of horror in the short stories of Camus and Dib. Key  words:  landscape, café, desert, Camus, Dib, exile, space, collective place, myth, ibn Battûta.      Read More
  • 1
  • 2

Actualités de la faculté

  • "The Balfour Declaration"- What Centenary-POSTPONED

  • Master 01-18-19-Lises des Admis Après Recours

    Master 01-18-19-Lises des Admis Après Recours

  • Langues (Allemand, Espagnol & Italien)-Listes et Emplois du Temps 2018-19

  • Français-Listes+Emplois du Temps 2018-2019 (Version 09-10-2018)

  • Anglais-Listes & Emplois du Temps- 2018-19-(15-10-2018)

  • 1
  • 2

les revues

Récent

  • Anglais-Listes & Emplois du Temps- 2018-19-(15-10-2018)

    Université Alger 2 Faculté des Langues Etrangères Département d'Anglais 2018-2019 Version 15-10-2018 Listes des Etudiants  & Emplois du Temps.                                                                                                                                                                                                                                                                          Listes des Etudiants              1ère Année             2ème Année     3ème Année Linguistique        3ème Année Littérature Emplois du Temps         1ère Année (15-10-2018)   2ème Année (15-10-18) 3ème Année Linguistique (15-10-18) 3ème Année Littérature (15-10-18)       Master 02-Lit & Civ (20-09-18) Les Cours Commenceront le 29-09-2018 Master 02-Applied Lgx & TEFL (20-09-18) Les Cours Commenceront le 29-09-2018   Read More
  • 1

Descriptif du programme du master Département d’allemand

 

Master : langue et culture 

 

Contexte et objectifs de la formation :

- Acquérir des connaissances et une compréhension profonde de la langue et de la culture allemandes, de ses différents domaines: Discours, Théorie et Histoire ;

- des modes de fonctionnements du discours littéraire, acquérir une certaine autonomie à reconnaître la grammaire et la rhétorique spécifique à chaque texte littéraire. Saisir l´autonomie de sa poétique, d´une poétique ouverte ;

- être au diapason des théories et méthodes actuelles en science(s) et histoire de la culture; (approches interculturelles des modules enseignés) ;

- acquisition des concepts, des méthodes et des théories des sciences contrastives et comparatives (littérature comparée et linguistique contrastive);

- vulgarisation et mise en pratique de concepts didactiques et psychopédagogiques ; actualisation des méthodes d’enseignement de la langue allemande en tant que langue étrangère (DaF) ;

- approches interdisciplinaires en sciences du langage : dimension sociolinguistique, pragmatique, syntaxique (phénomènes syntaxiques…etc.) ;

- les connaissances et compétences spécifiques, techniques et scientifiques acquises lors de cette formation seront garanties de grandes aptitudes pour une thèse de doctorat.

 

Conditions d’accès :

- Licence d’allemand

- Critères internes de recevabilité du dossier de candidature au Master : - - étude de dossier,

- major de promotion

 

Objectifs de la formation :

- Installer les compétences linguistiques, discursives et littéraires en langue allemande.

- Permettre une transdisciplinarité en vue d’installer des performances en langues et littérature allemandes afin de donner toutes les chances aux candidats dans le cadre des poursuites de recherches doctorales en Algérie et à l’étranger et aussi dans le monde du travail public et privé.

- L´étudiant doit acquérir une grande autonomie à reconnaître son orientation de recherche, les pratiques méthodologiques propres à chaque matière, à planifier et concrétiser son projet.

- Acquérir la rigueur requise pour chaque travail scientifique et son argumentation.

- Disposer d’un potentiel humain et académique apte à remplir sa mission pour la future création de postes d’enseignement, et ce spécifiquement dans l’enseignement supérieur ; assurer un équilibre géographique quant à la future création de nouveaux départements en langue et littérature allemandes.

 

Profils et compétences métiers visés :

L’objectif de ce master est de former des spécialistes de la langue et de la culture allemandes (monde germanophone : Allemagne, Autriche, Suisse et autres) en renforçant et en perfectionnant les connaissances orales et écrites des étudiants, en leur permettant de s’exprimer avec aisance dans des situations de communication par une acquisition du lexique et des points grammaticaux pertinents, comme il lui permettra de développer son aptitude à argumenter et à communiquer en utilisant un langage clair et enrichi.

Il sera enseigné aux étudiants des outils et des méthodes pour analyser et déconstruire des textes narratifs, poétiques et autres, afin de faire ressortir les non-dits et les messages tacites du discours, et ce grâce à la déconstruction et aux théories littéraires (ex : post-structuralistes). Un apprentissage de l’Analyse Critique du Discours viendra renforcer l’acquisition des techniques et des stratégies de l’étude du contenu et du contenant, afin d’acquérir par la pratique des réflexes et une compétence pour la rédaction des analyses et de commentaires basés sur les théories littéraires et linguistiques, et ce dans la langue de spécialité, l’allemand.

 

Potentialités régionales et nationales d’employabilité des diplômés :

Education Nationale

Sociétés allemandes, autrichiennes et suisses

Ambassades des pays germanophones

Institut Goethe à Alger.

Chambres de Commerce.

Ecoles privées d’enseignement de l’allemand.

Doctorats en langue et culture allemandes : Université d’Alger 2, Université Mohamed Benahmed Oran 2, Universités de Sidi-Bel-Abbès et de Tiaret

Bureaux et offices d’interprétariat et de traduction

Agences de tourisme et de voyage (nationales et privées)

 

Passerelles vers d’autres spécialités :

Ce master offre à l’étudiant des compétences en langue et culture allemandes, ce qui donne accès aussi à tous les espaces ayant une relation directe ou indirecte à la langue allemande et à la communication, tels que les structures utilisant l’outil Internet « TIC », la communication dans le cadre des relations des affaires étrangères (MAE). Ce parcours sera donc une passerelle vers des doctorats en traduction (Université d’Alger 2), en civilisation et en linguistique, et en langue et communication.

 

 

Capacité d’encadrement :

50 étudiants.

Département d'Anglais

  • Anglais-Listes & Emplois du Temps- 2018-19-(15-10-2018)

  • Descriptif du programme des différents masters Anglais

  • 1

Département de français

  • Délib. Master Français (M1+M2:Did;SL; Litt Gen & Comp; Lit & Civ)

  • Délibérations- Français Licence (mise-à-jour L1 26-04-18)

  • Descriptif du programme des différents masters français

  • 1

Département d'Allemand, Espagnole et Italien

  • Planning des examens s1 2017/2018

  • Descriptif de la licence allemand,espagnole, italien 2016-2017

  • Descriptif du programme du master Département d’allemand

  • Descriptif du programme du master Département d’espagnol

  • Descriptif du programme du master Département d’italien

  • 1

ASJP

Contactez nous

Pour toutes vos questions, contactez nous :

  • téléphone: 023180107
  • adresse e-mail: This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.